Текст песни 30 Seconds To Mars "Capricorn (A Brand New Name)":
So I run, hide and tear myself up Start again with a brand new name And eyes that see into infinity
I will disappear I told you once and I'll say it again I want my message read clear I'll show you the way, the way I'm going
So I run, and hide and tear myself up Start again with a brand new name And eyes that see into infinity I was almost there Just a moment away from becoming unclear Ever get the feeling you're gone I'll show you the way, the way I'm going So I run, and hide and tear myself up I'll start again with a brand new name And eyes that see into infinity
So I run, start again With a brand new name With a brand new name
So I run and hide and tear myself up (so I run) I'll start again with a brand new name (start again) And eyes that see into infinity (with a brand new name)
I will disappear
Перевод на русский язык песни 30 Seconds To Mars "Capricorn (A Brand New Name)" (Козерог (Новое имя на чистом листе)):
И вот я бегу, скрываюсь, разрываясь на части. Я начну с нового имени на чистом листе, Со взгляда, устремленного в бесконечность...
Я исчезну... Я уже говорил тебе, и повторю снова Хочу, чтобы до тебя дошли мои слова Я покажу тебе путь, которым иду сам
И вот я бегу, скрываюсь, разрываясь на части Я начну с нового имени на чистом листе Со взгляда, устремленного в бесконечность Мне оставалась секунда До того, чтобы стать непонятным, Но я снова и снова чувствую, что тебя нет рядом Я покажу тебе путь, которым иду сам. И вот я бегу, скрываюсь, разрываясь на части. Я начну с нового имени на чистом листе, Со взгляда, устремленного в бесконечность...
И вот я бегу, я начну С нового имени на чистом листе С нового имени на чистом листе
И вот я бегу, скрываюсь, разрываясь на части. Я начну с нового имени на чистом листе, Со взгляда, устремленного в бесконечность...
People can take everything away from you But they can never take away your truth But the question is... Can you handle mine?
They say I'm crazy I really don't care That's my prerogative They say I'm nasty But I don't give a damn Getting boys is how I live
Some ask me questions Why am I so real? But they don't understand me I really don't know the deal About my sister Trying hard to make it right Not long ago before I won this fight
Everybody's talkin' all this stuff about me Why don't they just let me live? (tell me why) I don't need permission Make my own decisions (oh) That's my prerogative
That's my prerogative
It's my prerogative
Its the way that I wanna live
It's my prerogative
They can't tell me what to do...
Don't get me wrong I'm really not souped Ego trips is not my thing All these strange relationships It really gets me down I see nothing wrong Spreading Myself Around
Everybody's talkin' all this stuff about me Why don't they just let me live? (tell me why) I don't need permission Make my own decisions (oh) That's my prerogative
That's my prerogative
Everybody's talkin' all this stuff about me Why don't they just let me live? (tell me why) I don't need permission Make my own decisions (oh) That's my prerogative
That's my prerogative
Its the way that I wanna live
It's my prerogative
They can't tell me what to do...
Why can't I live my life? Without all of the things that people say?
Ohh...
Everybody's talkin' all this stuff about me Why don't they just let me lives? (tell me why) I don't need permission Make my own decisions (oh) That's my prerogative
(They Say I'm crazy) Everybody's talkin' all this stuff about me Why don't they just let me live? (tell me why) (they say I'm nasty)I don't need permission Make my own decisions (ahhh)That's my prerogative
That's my prerogative
Перевод на русский язык песни Britney Spears "My Prerogative" (Мое право):
Люди могут отобрать все у тебя, Но они никогда не смогут забрать твою правду, Но вопрос в том... Ты сможешь обратиться ко мне?
Говорят, что я сумасшедшая, Но мне на это плевать - Это мое право. Говорят, что я порочна, Но ведь я не вмешиваю никого В свою жизнь.
Кто-то задает мне вопросы: Почему я настолько реальна? Но они не понимают меня, Я действительно не знаю, Что творят другие девчонки. Мне было так трудно воплотить все это в жизнь – Не так давно, перед тем, как я победила в этой битве.
Каждый повторяет всю чушь обо мне, Почему они просто не дадут мне жить? (Скажи мне, почему?) Мне не нужно разрешения, Чтобы принимать свои собственные решения (О) – Это мое право!
Это мое право!
Это мое право
Я так хочу жить...
Это мое право
Они не имеют права указывать мне, что делать...
Не пойми меня неправильно, Я никого не стараюсь убедить в чем-то, Себялюбие – это не мое. Но их странное отношение ко мне Действительно ослабляет меня. Я не вижу ничего плохого в том, Что говорю свою правду всем.
Каждый повторяет всю чушь обо мне, Почему они просто не дадут мне жить? (Скажи мне, почему?) Мне не нужно разрешения, Чтобы принимать свои собственные решения (О) – Это мое право!
Это мое право! Каждый повторяет всю чушь обо мне, Почему они просто не дадут мне жить? (Скажи мне, почему?) Мне не нужно разрешения, Чтобы принимать свои собственные решения (О) – Это мое право!
Это мое право!
Я так хочу жить...
Это мое право
Они не имеют права указывать мне, что делать...
Почему я не могу жить своей жизнью, Не выслушивая всего того, что говорят люди?
О...
Каждый повторяет всю чушь обо мне, Почему они просто не дадут мне жить? (Скажи мне, почему?) Мне не нужно разрешения, Чтобы принимать свои собственные решения (О) – Это мое право!
(Говорят, что я сумасшедшая) Каждый повторяет всю чушь обо мне, Почему они просто не дадут мне жить? (Скажи мне, почему?) (Говорят, я порочна) Мне не нужно разрешения, Чтобы принимать свои собственные решения (Аххх) Это мое право!
Das Schicksal hat mich angelacht und mir ein Geschenk gemacht Warf mich auf einen warmen Stern Der Haut so nah dem Auge fern Ich nehm mein Schicksal in die Hand Mein Verlangen ist bemannt
Wo das suesse Wasser stirbt weil es sich im Salz verdirbt trag ich den kleinen Prinz im Sinn Ein Koenig ohne Koenigin Wenn sich an mir ein Weib verirrt dann ist die helle Welt verwirrt
Mann gegen Mann Meine Haut gehoert den Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Mann gegen Mann Ich bin der Diener zweier Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Raeume Ich bin der Schatten aller Baeume In meiner Kette fehlt kein Glied wenn die Lust von hinten zieht Mein Geschlecht schimpft mich Verraeter Ich bin der Alptraum aller Vaeter
Mann gegen Mann Meine Haut gehoert den Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann Doch friert mein Herz an manchen Tagen Mann gegen Mann Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mich interessiert kein Gleichgewicht Mir scheint die Sonne ins Gesicht Doch friert mein Herz an manchen Tagen Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah Mann gaygen Mann
Перевод на русский язык песни Rammstein "Mann Gegen Mann" (Один на один):
Фортуна мне улыбнулась И преподнесла подарок: Она забросила меня на «голубую» звезду. Я чувствую её совсем близко, хотя она кажется далёкой. Я беру свою судьбу в свои руки. Я управляю своим вожделением.
Там, где пресная вода становится мёртвой, Потому что смешивается с солью, Я думал о маленьком принце. Король без королевы. Если женщины на мой счёт заблуждаются, То мир вообще в полном замешательстве.
Один на один. Моя кожа принадлежит мужчинам. Один на один. Рыбак рыбака видит издалека. Один на один. Я слуга двоих господ. Один на один. Рыбак рыбака видит издалека.
Я – угол всех комнат. Я – тень от всех деревьев. В моей цепи все звенья на месте, Если моему заду хочется похоти. Моя семья называет меня предателем. Я – кошмарный сон всех отцов.
Один на один. Моя кожа принадлежит мужчинам. Один на один. Рыбак рыбака видит издалека.
Один на один. Но иногда моё сердце стынет от страха. Один на один. Злые языки горланят:
Голубо-о-й!
Меня не интересует равновесие. Мне в лицо светит солнце. Но иногда моё сердце стынет от страха. Злые языки горланят:
Голубо-о-й! Мужчина «за голубого» мужчину. досл. перевод игры слов. – авт.